- · 《缔客世界 》收稿方向[05/28]
- · 《缔客世界 》投稿方式[05/28]
- · 《缔客世界 》征稿要求[05/28]
- · 《缔客世界 》刊物宗旨[05/28]
一、来稿必须是作者独立取得的原创性学术研究成果,来稿的文字复制比(相似度或重复率)必须低于用稿标准,引用部分文字的要在参考文献中注明;署名和作者单位无误,未曾以任何形式用任何文种在国内外公开发表过;未一稿多投。 二、来稿除文中特别加以标注和致谢之外,不侵犯任何版权或损害第三方的任何其他权利。如果20天后未收到本刊的录用通知,可自行处理(双方另有约定的除外)。 三、来稿经审阅通过,编辑部会将修改意见反馈给您,您应在收到通知7天内提交修改稿。作者享有引用和复制该文的权利及著作权法的其它权利。 四、一般来说,4500字(电脑WORD统计,图表另计)以下的文章,不能说清问题,很难保证学术质量,本刊恕不受理。 五、论文格式及要素:标题、作者、工作单位全称(院系处室)、摘要、关键词、正文、注释、参考文献(遵从国家标准:GB\T7714-2005,点击查看参考文献格式示例)、作者简介(100字内)、联系方式(通信地址、邮编、电话、电子信箱)。 六、处理流程:(1) 通过电子邮件将稿件发到我刊唯一投稿信箱(2)我刊初审周期为2-3个工作日,请在投稿3天后查看您的邮箱,收阅我们的审稿回复或用稿通知;若30天内没有收到我们的回复,稿件可自行处理。(3)按用稿通知上的要求办理相关手续后,稿件将进入出版程序。(4) 杂志出刊后,我们会按照您提供的地址免费奉寄样刊。 七、凡向文教资料杂志社投稿者均被视为接受如下声明:(1)稿件必须是作者本人独立完成的,属原创作品(包括翻译),杜绝抄袭行为,严禁学术腐败现象,严格学术不端检测,如发现系抄袭作品并由此引起的一切责任均由作者本人承担,本刊不承担任何民事连带责任。(2)本刊发表的所有文章,除另有说明外,只代表作者本人的观点,不代表本刊观点。由此引发的任何纠纷和争议本刊不受任何牵连。(3)本刊拥有自主编辑权,但仅限于不违背作者原意的技术性调整。如必须进行重大改动的,编辑部有义务告知作者,或由作者授权编辑修改,或提出意见由作者自己修改。(4)作品在《文教资料》发表后,作者同意其电子版同时发布在文教资料杂志社官方网上。(5)作者同意将其拥有的对其论文的汇编权、翻译权、印刷版和电子版的复制权、网络传播权、发行权等权利在世界范围内无限期转让给《文教资料》杂志社。本刊在与国内外文献数据库或检索系统进行交流合作时,不再征询作者意见,并且不再支付稿酬。 九、特别欢迎用电子文档投稿,或邮寄编辑部,勿邮寄私人,以免延误稿件处理时间。
中国“宝藏式鬼才”世界任何地方,当地人都认
作者:网站采编关键词:
摘要:“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。” —— 《礼记》 后人常常折服于爱因斯坦的智慧,他也的确堪称科学领域的鬼才存在,然而,自古绝非爱因斯坦一人有着如此“宝藏式
“博学之,审问之,慎思之,明辨之,笃行之。” —— 《礼记》
后人常常折服于爱因斯坦的智慧,他也的确堪称科学领域的鬼才存在,然而,自古绝非爱因斯坦一人有着如此“宝藏式”的智慧,在我国近代史上,同样有一位堪称“语言学之父”的鬼才存在。无法改变的黄皮肤、黑头发,可当他操着各种世界地方口音与人交流时,居然会在世界各地被不同地区的当地人认作“老乡”,他就是民国时期罕见的语言天才——赵元任。
很多学者一生的追求一定是在所在领域创造奇迹,而对于赵元任来说,一生中最大的快乐便是在世界任何地方被当地人亲切地认作“老乡”,千万不要小瞧这句看似玩笑话的梦想,一生精通33种汉语方言以及多种外国语言,在赵元任享受着得天独厚的语言天赋时,也在语言学领域为整个世界做出着卓越的贡献。
1、自幼便展现出异于常人的语言天赋
1982年,赵元任出生在天津,父亲曾中过举人,母亲擅长诗词昆曲,生养在书香门第的赵元任自幼便有着很优越的受教育条件,而他当年更是一位“骨骼精奇,异于常人”的孩童。
每每接触到了不同口音的方言,赵元任都表现出了极大的兴趣,当年,随祖父到北方做官的他,先后在北京、保定都居住过,而赵元任更是在保姆那里完整掌握了北京话与保定话的地道口音。
当5岁时来到常州居住,赵元任还通过自己的家庭教师那里学会了地道的常州方言,甚至,此后的他在大姨妈那里学会常熟话,又在保姆那里学会福州话。
学习语言需要一个长期熏染的环境,即便是这样,普通人还要花费几年的时间完整掌握一门语言或是方言口音,可对于赵元任来讲,从幼时便在这些方面表现出了太过异于常人的优势,往往在听过自己感兴趣的方言后就能快速找出这类方言的发音规律,即便没有可以熏染、练习的语言环境,他依旧可以精准掌握各类方言。
所以,要说赵元任的语言天赋为何如此难得,就是因为无论处于人生的哪个阶段,他的这种天赋都处于巅峰状态。
2、多次交谈中验证了“宝藏式鬼才”超强语言能力
说到这,不禁提起赵元任曾经在国外的一段趣事。二战之后,他到法国参加会议时,在车站居然与乘务员用地道的巴黎土语交谈了起来,而对方听过居然认定他是土生土长的巴黎人,甚至发出感慨:“你回来了啊,现在可不如从前了,巴黎穷了”。
之后每每来到全国各地,赵元任最大的乐趣便是用自己熟练掌握的地方语言与当地人沟通,一旦被当地人认作为“老乡”,就是对于赵元任最大的认可。
要知道,在1907年,还没有出国深造的赵元任在15岁考入南京江南高等学堂时,居然可以在饭桌上同时运用8种地方语言与同学们进行无障碍沟通。都说“兴趣是最好的老师”,没有经过专业的训练还能展现出如此雄厚的语言功底,我们只能说赵元任在语言学领域就是活着的“宝藏”。
在很多人看来,语言往往是毫无规律与逻辑的存在,只是因为人们多年的习惯养成沉淀而来,而对于赵元任来讲,他最大的特长就是能够迅速地穿透一种语言的声韵调系统并总结出一种方言甚至是一种外语的发音规律。
可想而知,就是这样一位语言学天才的存在,对于全人类的语言学会做出多少其他学者穷其一生都无法达到的成就与贡献。
3、一人曾教七门学科,“宝藏式鬼才”的惊人之处
1910年,赵元任凭借第一名的成绩在当时北京举办的留美考试中脱颖而出,而此后的他也从对中国各地方言感兴趣发展到了对世界方言深入研究的地步。可要说鬼才的独到之处并非在此,要知道,当年远赴美国求学,赵元任居然没有主修语言学,反而选择了主修物理学、哲学、逻辑学、音乐学等等。
在当时,一定有很多人惋惜于赵元任没能在深入学习时将自己的长处发挥到极致,可就是这样的选择注定了赵元任在多个领域的精进发展。当1920年决心归国时,入职清华大学的他居然一人承担起了七门学科的教学。
文章来源:《缔客世界 》 网址: http://www.dksjzz.cn/zonghexinwen/2021/0225/515.html
上一篇:中国民乐绽放世界魅力
下一篇:世界十大经典美食纪录片!中国上榜两部作品、